Freelance Edouard Sainflou

123rédaction » Freelances » Freelance Edouard Sainflou
Edouard Sainflou Consultant IA traduction

Rank : 462

1 an (Expérience) France
35.00€/h

Bonjour ! 

En tant que traducteur et consultant intelligences artificielles, j’ai de l’expérience dans la correction de traduction d’IA et dans leur entrainement par transcription. Et ce, pour une variété de supports, y compris les sites web, les publicités ou encore le monde du jeux vidéo. J’ai de l’expérience dans le soutien de ces IA notamment par l’entreprise Goodgames Studio. Je sais reconnaître et corriger les erreurs des IA par de la transcriptions minutieuse entre le français et l’anglais. Mon objectif est d’aider les entreprises et les organisations à se rapprocher de leur public et à atteindre leurs objectifs grâce à des IA performantes qui fournissent un message le plus naturel possible. 

Hello ! 

As a translator and artificial intelligence consultant, I have experience in correcting AI translations and training them through transcription. I do this for a variety of media, including websites, advertising and video games. I have experience in supporting these AIs, notably through the Goodgames Studio company. I know how to recognize and correct AI errors by carefully transcribing between French and English. My aim is to help companies and organizations connect with their audiences and achieve their goals through high-performance AIs that deliver the most natural message possible. 

Type de facturation:
  • Aucune préférence

Antécédents professionnels (0)

  • Aucune activité pour le moment.

Expériences de travail

  • Post Editor IA Traduction

    Goodgame Studio

    juin 2023 - À présent

    J’ai pu expérimenter l’édition post-traduction par des IA, à la fois pour obtenir une traduction correcte pour le jeu vidéo, mais aussi pour aider à améliorer l’IA. C’est un travail très minutieux, qui demande beaucoup de concentration et de coordination avec les équipes de développeurs, de codeurs et d’autres rédacteurs.

    I’ve been able to experiment with post-translation editing by AIs, both to get the translation right for the video game, but also to help improve the AI. It’s a very detailed job, requiring a great deal of concentration and coordination with the teams of developers, coders and other editors.

  • Auxiliaire

    BNP Paribas Banque Privée

    juillet 2023 - juillet 2023

  • Online task Contributor

    Telus International

    novembre 2022 - À présent

    – Correction of synthetic imperfections and optimization of the answers provided to the customer by AI.
    – Clear definition of the problems encountered and identification of the causes.
    – Writing documents in compliance with the rules of syntax and spelling.

  • Transcription for AI development

    Speech Oceann

    janvier 2023 - À présent

    – Transcription of French audio for AI training
    – Prioritizing tasks to manage priorities and meet deadlines.
    – Achieving set objectives by mobilizing the necessary means and adapting to circumstances.

Diplômes

  • Baccalauréat scientifique

    Lycée Générale Jean Jacques Rousseau

    septembre 2017 - juin 2020